Anas Tassos
Member
- Μηνύματα
- 168
- Likes
- 1.259
- Ταξίδι-Όνειρο
- Παπούα Νεα Γουινέα
Κεφάλαιο 3ο. Ο δρόμος προς την τελειότητα.
Συνεχίζω την αντιγραφή, καθόσον αυτή είναι η συνταγή της συγγραφικής επιτυχίας.
"Αλήθεια δεν πιστεύω ότι όλοι αυτοί οι συμμετέχοντες στο χορό με ράστα περιβολή ,
με μάτια σε πλήρη έκσταση
από χρήση πολλών και διαφόρων ουσιών, θα με πείσουν ότι είναι βαθιά θρησκευόμενοι πιστοί".
Και έπεται άλλο.
Πιστεψτεμε μπορω απολυτα να διαχωρισω τη χρηση, το χρηστη παρα πολυ ευκολα. (sic).
Όλοι οι ταξιδιωτικοί συγγραφείς αντιγράφουν αλλά εγώ κάπως το παράκανα. Το αναγνωρίζω και ζητώ την επιείκιά σας.
Και όλα αυτά που αντέγραψα τα θαυμάζω αλλά κάπως προβληματίστηκα με αυτό το «απολύτως». Καθώς και με το «ακριβώς» σε έτερο κείμενο (μεταφραστικό αυτό).
Διότι εκτός της αντιγραφής ο δρόμος προς την απόλυτη τελειότητα έχει και μια άλλη προϋπόθεση.
Την ατέλεια!
Ο ατελής δύναται να βαδίσει προς την τελειότητα, ενώ ο τέλειος δεν έχει κατά πού να πάει.
Ατελής ήτο ο Σάκης Ρουβάς έως ότου τον ανακάλυψε ο μάνατζερ. Και περιθώρια βελτίωσης έχει διότι μοιράζεται το ίδιο βαπτιστήριο όνομα με εμέ, κακώς το έκανε Σάκης.
Ατελής εγεννήθη και η Λιζ Τέιλορ αφού η φύση τής έδωσε μια διπλή σειρά βλεφαρίδων, που την κράτησε ως το τέλος, χωρίς να προσφύγει (επί του σημείου τούτου) σε πλαστικό χειρούργο.
Έτσι λοιπόν να το εμπεδώσουμε. Ο δρόμος προς την τελειότητα είναι στρωμένος με ατέλειες.
Ας μη λέμε λοιπόν «απόλυτα», διότι αυτή η απόλυτη τελειότητα δεν υφίσταται. Ούτε εργαστηριακώς ούτε με τη νέα μέθοδο της μικροβιολογίας με face control.
Και τελειώνοντας αυτό το ατελές κεφάλαιο σας θυμίζω το σοφό ρητό ενός περιπλανώμενου Δερβίση:
Την τελειότητα πολλοί αγάπησαν, τον τέλειο ουδείς εκ των Ελλήνων.
Συνεχίζω την αντιγραφή, καθόσον αυτή είναι η συνταγή της συγγραφικής επιτυχίας.
"Αλήθεια δεν πιστεύω ότι όλοι αυτοί οι συμμετέχοντες στο χορό με ράστα περιβολή ,
με μάτια σε πλήρη έκσταση
από χρήση πολλών και διαφόρων ουσιών, θα με πείσουν ότι είναι βαθιά θρησκευόμενοι πιστοί".
Και έπεται άλλο.
Πιστεψτεμε μπορω απολυτα να διαχωρισω τη χρηση, το χρηστη παρα πολυ ευκολα. (sic).
Όλοι οι ταξιδιωτικοί συγγραφείς αντιγράφουν αλλά εγώ κάπως το παράκανα. Το αναγνωρίζω και ζητώ την επιείκιά σας.
Και όλα αυτά που αντέγραψα τα θαυμάζω αλλά κάπως προβληματίστηκα με αυτό το «απολύτως». Καθώς και με το «ακριβώς» σε έτερο κείμενο (μεταφραστικό αυτό).
Διότι εκτός της αντιγραφής ο δρόμος προς την απόλυτη τελειότητα έχει και μια άλλη προϋπόθεση.
Την ατέλεια!
Ο ατελής δύναται να βαδίσει προς την τελειότητα, ενώ ο τέλειος δεν έχει κατά πού να πάει.
Ατελής ήτο ο Σάκης Ρουβάς έως ότου τον ανακάλυψε ο μάνατζερ. Και περιθώρια βελτίωσης έχει διότι μοιράζεται το ίδιο βαπτιστήριο όνομα με εμέ, κακώς το έκανε Σάκης.
Ατελής εγεννήθη και η Λιζ Τέιλορ αφού η φύση τής έδωσε μια διπλή σειρά βλεφαρίδων, που την κράτησε ως το τέλος, χωρίς να προσφύγει (επί του σημείου τούτου) σε πλαστικό χειρούργο.
Έτσι λοιπόν να το εμπεδώσουμε. Ο δρόμος προς την τελειότητα είναι στρωμένος με ατέλειες.
Ας μη λέμε λοιπόν «απόλυτα», διότι αυτή η απόλυτη τελειότητα δεν υφίσταται. Ούτε εργαστηριακώς ούτε με τη νέα μέθοδο της μικροβιολογίας με face control.
Και τελειώνοντας αυτό το ατελές κεφάλαιο σας θυμίζω το σοφό ρητό ενός περιπλανώμενου Δερβίση:
Την τελειότητα πολλοί αγάπησαν, τον τέλειο ουδείς εκ των Ελλήνων.

