Klair
Member
- Μηνύματα
- 2.502
- Likes
- 31.397
- Ταξίδι-Όνειρο
- Υπερσιβηρικός
Περιεχόμενα
- Κεφάλαιο 1
- Η αναχώρηση και η άφιξη
- Οι πρώτες βόλτες στη Βαρσοβία: National Museum in Warsaw (Muzeum Narodowe w Warszawie)-Polish Army Museum in Warsaw (Muzeum Wojska Polskiego w Warszawie)
- Royal Route in Warsaw (Trakt Królewski w Warszawie)-Fryderyk Chopin Museum in Warsaw (Muzeum Fryderyka Chopina w Warszawie)
- Piłsudski Square in Warsaw (Plac marsz. Józefa Piłsudskiego w Warszawie)-Tomb of the Unknown Soldier in Warsaw (Grób Nieznanego Żołnierza w Warszawie)-Saxon Garden in Warsaw (Ogród Saski w Warszawie)
- Ακολουθώντας ξανά τη Βασιλική Διαδρομή (Trakt Królewski w Warszawie)
- Castle Square in Warsaw (Plac Zamkowy w Warszawie)-Royal Castle in Warsaw (Zamek Królewski w Warszawie)
- Old Town in Warsaw (Stare Miasto w Warszawie)
- Warsaw Barbican (Barbakan w Warszawie)
- Warsaw New Town (Warszawa Nowe Miasto)
- New Town Square in Warsaw (Rynek Nowego Miasta w Warszawie) και πέριξ αξιοθέατα-Multimedia Fountain Park (Multimedialny Park Fontann)-και λίγη ακόμα Παλιά Πόλη
- Βόλτες στις Χρυσές Βεράντες (Złote Tarasy)
- Glory to the Sappers Monument (Pomnik Chwała Saperom) και Płyta Desantu Monument (Płyta Desantu 3 Dywizji Piechoty)
- Στις Λεωφόρους του Vistula Ποταμού [Vistula Boulevards in Warsaw (Bulwary Wiślane w Warszawie)]
- Ξανά στην Παλιά Πόλη
- Warsaw Ghetto boundary markers (Pomniki granic getta w Warszawie)-Krasiński Square in Warsaw (Plac Krasińskich w Warszawie)-Warsaw Uprising Monument (Pomnik Powstania Warszawskiego)-Krasiński Palace in Warsaw (Pałac Krasińskich w Warszawie)-Krasiński Garden in Warsaw (Ogród Krasińskich w Warszawie)-POLIN Museum of the History of Polish Jews (POLIN Muzeum Historii Żydów Polskich)
- Miodowa Street in Warsaw (Ulica Miodowa w Warszawie)
- Βραδινή χιονισμένη Βαρσοβία
- Warsaw Uprising Museum (Muzeum Powstania Warszawskiego)
- Praga: Στην αντίπερα όχθη του ποταμού Vistula. Praga-Północ (Βόρεια Πράγα)
- Praga: Στην αντίπερα όχθη του ποταμού Vistula. Praga-Południe (Νότια Πράγα)
- Palace of Culture and Science (Pałac Kultury i Nauki)-Świętokrzyski Park in Warsaw (Park Świętokrzyski w Warszawie)
- Varso Tower (Warszawska Wieża)-τα απομεινάρια του ιστορικού τείχους του πρώην Εβραϊκού Γκέτο-European Square (Plac Europejski)-A Footbridge Of Memory (Kładka Pamięci)-Keret House (Dom Kereta)-Hala Mirowska in Warsaw (Hale Mirowskie w Warszawie)-Hala Gwardii
- Ujazdów Castle in Warsaw (Zamek Ujazdowski w Warszawie)-Royal Łazienki Park in Warsaw (Łazienki Królewskie w Warszawie)
- Το ταξίδι προς το Gdańsk
- Gdańsk
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 1ο: Lombard Centrum Hala Targowa (Hala Targowa Kupcy Dominikańscy)-St. Catherine's Church (Kościół Rektorski Ojców Karmelitów pw. św. Katarzyny)-St. Bridget's Church (Kosciol sw. Brygidy)-Statue of John III Sobieski (Pomnik króla Jana III Sobieskiego w Gdańsku)-Wybrzeze Theatre (Teatr Wybrzeże)-Millenium Tree (Drzewo Milenijne Gdańska Akt Erekcyjny)-High Gate (Brama Wyżynna)-Katownia Tower (Wieża Więzienna oraz Katownia)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 2ο: Golden Gate (Złota Brama)-Dluga Street (Ulica Długa)-Long Market (Długi Targ)-Green Gate (Zielona Brama)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 3ο: Chlebnicka Gate (Brama Chlebnicka)-Chlebnicka Street (Ulica Chlebnicka)-Piwna Street (Ulica Piwna)-St. Mary's Church (Bazylika Mariacka)-The Great Armoury (Wielka Zbrojownia)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 4o: Świętego Ducha Street-(Ulica Świętego Ducha)-Royal Chapel (Kaplica Królewska)-Four Quarters Fountain (Fontanna Czterech Kwartałów)-Mariacka Street (Ulica Mariacka)-Archaeological Museum in Gdansk (Muzeum Archeologiczne w Gdańsku)-St. Mary's Gate (Brama Mariacka)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 5ο: Long Embankment (Długie Pobrzeże)-Black Pearl Ship (Statek Czarna Perła)-The Holy Spirit Gate (Brama Świętego Ducha)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 6o: Granary Island (Wyspa Spichrzów)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 7o: Crane Gate (Brama Żuraw)-Maritime Culture Centre. A branch of the National Maritime Museum (Ośrodek Kultury Morskiej. Oddział Narodowego Muzeum Morskiego)-St. John's Gate (Brama Świętojańska)-St. John’s Church (Kościół pw. św. Jana)-Basilica of St. Nicholas and the Dominican Monastery (Bazylika św. Mikołaja-Klasztor Dominikanów)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 8o: Museum of the Polish Post (Muzeum Poczty Polskiej w Gdańsku)- Museum of the Second World War (Muzeum II Wojny Światowej w Gdańsku)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 9ο: Imperial Shipyard (Stocznia Cesarska)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 10ο: Seeds of Solidarity
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 11o: Monument to the Fallen Shipyard Workers of 1970 (Pomnik Poległych Stoczniowców 1970)-Gate 2 (Brama nr 2 Stoczni Gdańskiej)-Imperial Shipyard Route (Szlak Stoczni Cesarskiej)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 12ο: European Solidarity Centre (Europejskie Centrum Solidarności)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 13ο: Stągiewna Street (Ulica Stągiewna)-Stągiewna Gate (Stągwie Mleczne-Brama Stągiewna)-Szafarnia Street (Ulica Szafarnia)-Kamieniarski Bridge (Most kamieniarski)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 14o: Ołowianka Island (Ołowianka)-National Maritime Museum (Narodowe Muzeum Morskie)-SS Sołdek-Royal Granary (Spichlerz Królewski)-Polish Baltic Frédéric Chopin Philharmonic (Polska Filharmonia Bałtycka im. Fryderyka Chopina)-Footbridge to Ołowianka-bascule bridge (Kładka zwodzona na Ołowiankę)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 15ο: Fisherman's Coast (Rybackie Pobrzeże)-Swan Tower (Baszta Łabędź)-Straganiarska Gate (Brama Straganiarska)-Gdańsk Shakespeare Theater (Gdański Teatr Szekspirowski)-Corner Tower (Brama Narożna)-Schultz Tower (Baszta Schultza)-Brewery Tower (Baszta Browarna)-National Museum of Gdańsk (Muzeum Narodowe w Gdańsku)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 16ο: Heweliusza Square (Plac Heweliusza)-Statue of Jan Heweliusz (Pomnik Jana Heweliusza)-Gdańsk Old City Hall (Ratusz Staromiejski)-Radunia Canal (Kanał Raduni)-Chlebowy Bridge (Most Chlebowy)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 17ο: Great Mill (Wielki Młyn)-Amber Museum (Muzeum Bursztynu. Oddział Muzeum Gdańska)
- Γνωρίζοντας βήμα-βήμα το Gdańsk, μέρος 18o: Gradowa Hill (Góra Gradowa)-Millennium Cross (Krzyż Milenijny)-Hewelianum Center (Centrum Hewelianum)
- Η αναχώρηση από το Gdańsk, η άφιξη στη Βαρσοβία και η πτήση προς την Ελλάδα
Varso Tower (Warszawska Wieża)-τα απομεινάρια του ιστορικού τείχους του πρώην Εβραϊκού Γκέτο-European Square (Plac Europejski)-A Footbridge Of Memory (Kładka Pamięci)-Keret House (Dom Kereta)-Hala Mirowska in Warsaw (Hale Mirowskie w Warszawie)-Hala Gwardii
Κυριακή 3 Απριλίου 2022
Τρεις ουρανοξύστες φιλοξενούν γραφεία, ένα ξενοδοχείο, ένα κέντρο καινοτομίας, εστιατόρια, καφετέριες καθώς και το ψηλότερο κατάστρωμα παρατήρησης στη Βαρσοβία. Το Varso Place βρίσκεται απέναντι από τον Κεντρικό Σιδηροδρομικό Σταθμό της Βαρσοβίας και από το εμπορικό Złote Tarasy. Είχα διαβάσει ότι οι επισκέπτες μπορούν να έχουν πρόσβαση στο κατάστρωμα παρατήρησης στα 230 μέτρα, (διπλάσιο ύψος από τη δημοφιλή πλατφόρμα θέασης του Palace of Culture and Science), μέσω πανοραμικών ανελκυστήρων απευθείας από τον ειδικό χώρο υποδοχής. Αυτός ήταν, λοιπόν, ο επόμενος στόχος μας. Αν όντως οι πληροφορίες ήταν σωστές θα καταφέρναμε να δούμε την πόλη από πολύ ψηλότερα, δωρεάν, και θα αποφεύγαμε την ταράτσα του Παλατιού.

Βρισκόμασταν στον Κεντρικό Σιδηροδρομικό Σταθμό και προσπαθούσαμε να καταλάβουμε πώς στο καλό θα διασχίσουμε τη Λεωφόρο John Paul II για να βρεθούμε απέναντι. Σίγουρα έπρεπε να αναζητήσουμε κάποια υπόγεια διάβαση, δεν υπήρχε άλλος τρόπος, αλλά όσο κι αν πηγαίναμε πέρα-δώθε, άκρη δε βγάζαμε. Μάλλον κάποια έργα στο σημείο είχαν αλλάξει τα δεδομένα. Έτσι, εφαρμόσαμε την τακτική “ρωτώντας πας στην πόλη” οπότε ένας ευγενέστατος ηλικιωμένος Πολωνός, μη γνωρίζοντας γρι ξένη λέξη, σχεδόν μας πήρε από το χέρι, και μας έδειξε τον τρόπο.
Βρεθήκαμε έξω από το γυάλινο συγκρότημα των Πύργων. Ο ψηλότερος με την κεραία διαθέτει το κατάστρωμα παρατήρησης. Μπήκα στο ισόγειο για να μάθω περισσότερα για την πανοραμική θέα. Πίσω από έναν γκισέ καθόταν ένας φύλακας με τη στολή του, με το αυστηρό βλέμμα του, με τα όλα του! Χωρίς όμως τα αγγλικά του, αυτά δεν τα είχε εύκολα. Είχε όμως εύκολη μια μεγαλοπρεπέστατη αρνητική απάντηση στην παντομίμα που του παρουσίασα για να καταλάβει τί ακριβώς θέλω. Δεν πειράζει καλέ μου, λεφτά


Εντυπωσιακή τοιχογραφία στον τοίχο ενός κτιρίου απέναντι από τον Varso Tower:

Κι άλλη μια, λιγότερο εντυπωσιακή, αλλά μια χαρά για τη συλλογή μου:


Λεωφόρος John Paul II:

Pałac Kultury i Nauki και Złote Tarasy από την απέναντι πλευρά:

Απομεινάρια του τείχους του Γκέτο της Βαρσοβίας υπάρχουν ακόμα ανάμεσα σε ιδιοκτησίες ή αυλές προπολεμικών κτιρίων. Το συνολικό μήκος του τείχους του Γκέτο το 1940 ήταν περίπου 18 χιλιόμετρα. Μετά το τέλος του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου τα ανεξάρτητα τείχη της εβραϊκής συνοικίας, η οποία επέζησε της Εξέγερσης του Γκέτο και της Εξέγερσης της Βαρσοβίας, κατεδαφίστηκαν σε μεγάλο βαθμό. Ελάχιστα θραύσματα του τείχους, που εκτείνεται μεταξύ των ιδιοκτησιών, έχουν διατηρηθεί καθώς και οι τοίχοι των προπολεμικών κτιρίων που σημάδευαν τα όρια του Γκέτο. Τα τρία πιο γνωστά μέρη του τείχους του Γκέτο της Βαρσοβίας βρίσκονται στο πρώην Μικρό Γκέτο, στις αυλές των πολυκατοικιών στις οδούς Sienna 55, Złota 62 και στην οδό Waliców 11.
Το 1939 οι γερμανικές αρχές άρχισαν να συγκεντρώνουν τον εβραϊκό πληθυσμό της Πολωνίας σε Γκέτο που βρίσκονταν σε μεγάλες πολωνικές πόλεις. Το μεγαλύτερο από αυτά ήταν το Γκέτο της Βαρσοβίας που συγκέντρωσε περίπου 300.000–400.000 ανθρώπους. Χιλιάδες Εβραίοι πέθαναν λόγω των ασθενειών και της πείνας πριν ακόμα ξεκινήσουν οι μαζικές απελάσεις από τα Γκέτο στο στρατόπεδο εξόντωσης της Treblinka. Στην αρχή οι Εβραίοι νόμιζαν ότι στέλνονται σε στρατόπεδα εργασίας και όχι στον θάνατο. Αλλά μέχρι το τέλος του 1942 οι κάτοικοι του Γκέτο έμαθαν ότι οι απελάσεις ήταν μέρος μιας διαδικασίας εξόντωσης. Πολλοί από τους εναπομείναντες Εβραίους αποφάσισαν να επαναστατήσουν. Η πρώτη ένοπλη αντίσταση σημειώθηκε τον Ιανουάριο του 1943.
Εκατοντάδες άνθρωποι στο Γκέτο της Βαρσοβίας ήταν έτοιμοι να πολεμήσουν, ενήλικες και παιδιά, οπλισμένοι με λίγα πιστόλια, μπουκάλια βενζίνης και μερικά άλλα όπλα που είχαν μεταφερθεί λαθραία από μαχητές της Αντίστασης. Οι περισσότεροι Εβραίοι μαχητές δε θεώρησαν τις ενέργειές τους ως ένα αποτελεσματικό μέτρο για να σωθούν αλλά μάλλον ως μάχη για την τιμή του εβραϊκού λαού και ως διαμαρτυρία ενάντια στη σιωπή του κόσμου.
Στις 19 Απριλίου του 1943, την παραμονή του Πάσχα, η αστυνομία και οι δυνάμεις των SS εισήλθαν στο Γκέτο. Σχεδίαζαν να ολοκληρώσουν τη δράση απέλασης εντός τριών ημερών αλλά έπεσαν σε ενέδρα Εβραίων ανταρτών που πυροβολούσαν και πετούσαν βόμβες μολότοφ και χειροβομβίδες από σοκάκια, υπονόμους και παράθυρα. Οι Γερμανοί υπέστησαν απώλειες και η προέλασή τους προσωρινά ανακόπηκε.
Ακολούθησαν λυσσαλέες μάχες για μέρες, εντός και εκτός του Γκέτο. Η καταστολή της Εξέγερσης έληξε επίσημα στις 16 Μαΐου του 1943 όταν μια βόμβα κατεδάφισε τη Μεγάλη Εβραϊκή Συναγωγή. Μετά το τέλος του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου οι τοίχοι της εβραϊκής κλειστής περιοχής που επιβίωσαν της Εξέγερσης του Γκέτο και της Εξέγερσης της Βαρσοβίας κατεδαφίστηκαν. Λίγα κομμάτια των τοίχων έχουν πλέον απομείνει και βρίσκονται μεταξύ των ιδιόκτητων σπιτιών, όπως ελέχθη προηγουμένως. Η οδός Złota απέχει μόλις 250 μέτρα από τον Varso Tower. Έτσι, σε μόλις 3 λεπτά, βρεθήκαμε στον αριθμό 62 για να εμπεδώσουμε ακόμα καλύτερα το μάθημα ιστορίας που ήδη γνωρίζαμε.


Διαβήκαμε τις δύο “πύλες” που φαίνονται στις παραπάνω φωτογραφίες και βγήκαμε σε μια κλειστή αυλή η οποία περιβάλλεται από ψηλά κτίρια αλλά και από ένα τμήμα του αυθεντικού τείχους του Γκέτο ύψους 6 μέτρων. Περιέχει, μεταξύ άλλων, μια αναμνηστική πλακέτα που αποκαλύφθηκε στις 26 Μαΐου του 1992 από τον Πρόεδρο του Ισραήλ Chaim Herzog, κατά την επίσημη επίσκεψή του στην Πολωνία, καθώς και ένα σχέδιο του Γκέτο της Βαρσοβίας. Μεμονωμένα τούβλα από αυτό το τμήμα του τείχους μεταφέρθηκαν στο Μουσείο της Ιστορίας του Ολοκαυτώματος στο Yad Vashem της Ιερουσαλήμ και στα Μουσεία στο Χιούστον και τη Μελβούρνη.





Σε γενικές γραμμές, αν δεν έχει γίνει καλή προετοιμασία, δεν είναι πολύ εύκολο να εντοπίσεις τα απομεινάρια του τείχους. Φεύγοντας συναντήσαμε ένα ζευγάρι, με χάρτη στα χέρια, να έρχεται για το τείχος. Φέραμε γύρω-γύρω όλη τη γειτονιά και ανακαλύψαμε ένα ακόμη, καλά κρυμμένο, κομμάτι του.

Περπατώντας στη Λεωφόρο John Paul II με προορισμό την Plac Europejski (Πλατεία Ευρώπης):


Πριν όμως φτάσουμε στην Πλατεία της Ευρώπης μας ενδιέφερε ένας ακόμα σημαντικός δρόμος. Η οδός Waliców θα μας προσέφερε, επιπλέον, μερικά μαθήματα ιστορίας. Βρίσκεται στην περιοχή Wola της Βαρσοβίας, και όπως έχω ήδη αναφέρει σε προηγούμενο κεφάλαιο, αυτή η περιοχή υπήρξε πεδίο σφοδρών μαχών σε διάφορα χρονικά στάδια της πόλης. Ιδρύθηκε το 1769 ως ο κεντρικός δρόμος του βιομηχανικού τμήματος της πόλης και εδώ υπήρχαν μόνο ζυθοποιεία. Από το 1870 στον δρόμο είχαν χτιστεί τριώροφες πολυκατοικίες που κατοικούνταν, κυρίως, από πλούσιους Εβραίους.
Τον Νοέμβριο του 1940, οι ζυγοί αριθμοί της οδού Waliców ήταν στην πλευρά του Γκέτο της Βαρσοβίας, ενώ οι μονοί στην Άρια πλευρά. Εδώ, λοιπόν, βρίσκεται το ιστορικό, διάσημο συγκρότημα τριών πολυκατοικιών το οποίο χαρακτηρίζεται από μεγάλη ιστορία. Τα κτίρια στους αριθμούς 10, 12 και 14 κατά τη διάρκεια του πολέμου ήταν μέρος του Γκέτο της Βαρσοβίας.


Στον αριθμό 11 υπάρχει ένα θραύσμα του τείχους που έχει σωθεί. Η παρακάτω φωτογραφία δείχνει το κτίριο γραφείων Aurum στην Ulica Waliców 9/11 το οποίο είναι χτισμένο πάνω στο απομεινάρι του τείχους.

Κατά τη διάρκεια της Εξέγερσης της Βαρσοβίας στρατιώτες του Εσωτερικού Στρατού υπερασπίστηκαν τις πολυκατοικίες αυτές από μια επίθεση πεζικού που υποστηριζόταν από δύο τανκς. Παρόλο που πολλά κτίρια καταστράφηκαν κατά τη διάρκεια των μαχών, αυτές οι πολυκατοικίες επέζησαν του πολέμου κουβαλώντας μέσα τους το dna της προπολεμικής πόλης. Πρόσφατα, μετά από μεγάλη μάχη διαφόρων οργανισμών και ακτιβιστών, εντάχθηκαν στο Μητρώο Μνημείων.
Η πολυκατοικία στον αριθμό 14 χτίστηκε το 1912 σύμφωνα με το σχέδιο του Józef Napoleon Czerwiński. Έχει πέντε ορόφους. Ένα από τα διαμερίσματα καταλήφθηκε από τον Menachem Kipnis (1878-1942), έναν Εβραίο δημοσιογράφο, φωτογράφο και, πάνω απ' όλα, τραγουδιστή και εκλαϊκευτή της εβραϊκής μουσικής, συγγραφέα πολλών συλλογών δημοτικών τραγουδιών.

Το 2009 δημιουργήθηκε η μεγαλύτερη τοιχογραφία της πρωτεύουσας, μέχρι εκείνη τη στιγμή, στον κενό τοίχο ο οποίος δεν έχει σοβατιστεί ποτέ. Είναι οι λέξεις “kamien i co” (πέτρα και τι?) με το γράμμα “n” ελαφρώς μετατοπισμένο προς τα πάνω ενώ ακριβώς πάνω από το γράμμα αιωρείται ένα μικρό, κόκκινο μπαλόνι.


Διασχίσαμε την οδό Żelazna και ακολουθώντας την οδό Łucka φτάσαμε στην Plac Europejski. Η Πλατεία άνοιξε τον Μάιο του 2016 και είναι ένας ανοιχτός χώρος διαθέσιμος σε όλους, τόσο στους κατοίκους της Βαρσοβίας, όσο και στους τουρίστες. Στη θέση της πρώην παραμελημένης συνοικίας των οδών Towarowa, Grzybowska, Wronia και Łucka δημιουργήθηκε ένας υψηλής ποιότητας δημόσιος χώρος. Η νεότερη Πλατεία της Βαρσοβίας, που δημιουργήθηκε από την Wirtz International Landscape Architecture, εμφανίστηκε μαζί με την ανάπτυξη του εντυπωσιακού ουρανοξύστη Warsaw Spire. Σιντριβάνια και υδάτινα στοιχεία κοσμούν την περιοχή, όπως επίσης καφέ και εστιατόρια. Πολλές πολιτιστικές, αθλητικές και ψυχαγωγικές εκδηλώσεις πραγματοποιούνται εδώ το καλοκαίρι.



Στη μέση της Πλατείας έχει τοποθετηθεί μια ελαφριά εγκατάσταση με το σύνθημα ‘’Kocham Warszawa’’ (αγαπώ τη Βαρσοβία) που έχει ήδη γίνει το σύμβολο της Πλατείας. Ο τόπος αυτός είναι πλέον από τους πιο αγαπημένους χώρους των κατοίκων και έχει εγγραφεί στον πολιτιστικό και ψυχαγωγικό χάρτη της Βαρσοβίας. Το 2017 της απονεμήθηκε το βραβείο των κατοίκων για τον αρχιτεκτονικό της σχεδιασμό. Ένα ακόμη εντυπωσιακό στοιχείο της Πλατείας είναι μια φουτουριστική υπαίθρια γκαλερί ειδικά σχεδιασμένη για προσωρινές εκθέσεις νέων καλλιτεχνών.




Παρόλο που τα πολλά σιντριβάνια δε λειτουργούσαν λόγω εποχής και δεν υπήρχε νερό στην κατασκευή με τις λίμνες και τα ρυάκια, μας άρεσε αυτή η Πλατεία. Η μέρα ήταν ηλιόλουστη αλλά το κρύο τσουχτερό. Αυτό δεν μας εμπόδισε καθόλου στο να καθίσουμε στα μεγάλα, με το φιδίσιο σχήμα, παγκάκια της Πλατείας για λίγη ξεκούραση.


Δεν είναι όμως μόνο τα μοντέρνα κτίρια που περιβάλλουν την Πλατεία. Υπάρχει ένα “ανοιχτό παράθυρο” απ΄ όπου μπορεί ο επισκέπτης να δει παλιές πολυκατοικίες και μάλιστα πάνω στους τοίχους τους έχουν δημιουργηθεί δύο τεράστιες τοιχογραφίες. Το 2016, λοιπόν, οι καλλιτέχνες François Schuiten και Rafał Olbiński φιλοτέχνησαν αυτά τα έργα τα οποία είναι ορατά από την Plac Europejski.



Ο ουρανοξύστης Spire είναι το εμβληματικό έργο της Ghelamco Poland. Ο πύργος έχει ύψος 220 μέτρα, γεγονός που τον καθιστά ένα από τα υψηλότερα κτίρια στην πρωτεύουσα. Η επένδυση τέθηκε σε λειτουργία τον Μάιο του 2016. Στην πραγματικότητα είναι ένα συγκρότημα κτιρίων-γραφείων, αφού εκτός από τον γυάλινο πύργο υπάρχουν και δύο βοηθητικά κτίρια, τα Spire B και C.

Η πλευρά της Πλατείας που βλέπει προς τις παλιές πολυκατοικίες ήταν αποκλεισμένη από ψηλό φράχτη πίσω από τον οποίο εξελίσσονταν έργα. Εκ των υστέρων διάβασα ότι σε αυτήν την πλευρά της Πλατείας χτίζεται ένας νέος ουρανοξύστης, ύψους 174 μέτρων με το όνομα “The Bridge”. Αναμένεται να ολοκληρωθεί μέχρι το 2024 και θα περιλαμβάνει χώρους γραφείων σε 40 ορόφους. Λόγω της προγραμματισμένης κατασκευής του ουρανοξύστη The Bridge, η Ευρωπαϊκή Πλατεία θα αποκτήσει νέες λειτουργίες στο μέλλον. Όλη αυτή η περιοχή θα αποτελεί τη σύγχρονη βιτρίνα της πρωτεύουσας, μιας πρωτεύουσας που έχει μπει και με τα δύο πόδια στο τρένο της ευρωπαϊκής ανάπτυξης ατενίζοντας το μέλλον της με αισιοδοξία και πρόοδο.

Ξεκινήσαμε, ακολουθώντας την οδό Wronia, για τον επόμενο προορισμό μας συναντώντας αυτήν την υπέροχη τοιχογραφία εγκύου στον τοίχο ενός κτιρίου της οδού.

H οδός Chłodna είναι ένας δρόμος στην περιοχή Wola της Βαρσοβίας ο οποίος τέμνει κάθετα την οδό Wronia που ακολουθούσαμε εδώ και λίγη ώρα. Μόλις, λοιπόν, τη συναντήσαμε στρίψαμε δεξιά. Λέγεται ότι η Chłodna πήρε το όνομά της από τους δροσερούς ανέμους που πνέουν από την Aνατολή και παλαιότερα ήταν ο πιο σημαντικός δρόμος Ανατολής-Δύσης. Υπήρχε σίγουρα τον 18ο αιώνα ενώ στη συνέχεια έγινε μέρος του άξονα των Σαξόνων που οδηγούσε από τους Στρατώνες Mirów προς το χωριό Wola. Τότε ονομαζόταν Aleja Wolska και το επίσημο όνομα Chłodna το έλαβε το 1770.
Οι πρώτες πολυκατοικίες χτίστηκαν κατά μήκος του δρόμου στα τέλη του 18ου αιώνα αλλά η πραγματική οικοδομική κίνηση ξεκίνησε μετά το 1815. Οι πολυκατοικίες χαρακτηρίστηκαν από υψηλή καλλιτεχνική αξία και η υψηλής ποιότητας κατασκευαστική κίνηση δε σταμάτησε. Με τον καιρό κατασκευάστηκαν επίσης μια σειρά από βιομηχανικές εγκαταστάσεις. Το 1882 κατασκευάστηκε το πρώτο τμήμα του τραμ με άλογα και το 1908 ένα ηλεκτρικό τραμ έτρεχε στον δρόμο. Τα κτίρια μεταμορφώνονταν συνεχώς. Κατά την περίοδο του Μεσοπολέμου η Chłodna ήταν ένας από τους πιο σημαντικούς δρόμους Ανατολής-Δύσης και ένας δρόμος εξόδου προς το Πόζναν. Τον Σεπτέμβριο του 1939 η οδός δεν υπέστη σημαντικές ζημιές αλλά μετατράπηκε σε ένα από τα μεγαλύτερα νεκροταφεία δρόμου στη Βαρσοβία. Στην αρχή της Εξέγερσης ο δρόμος ήταν ο άξονας της κύριας γερμανικής επίθεσης στην πόλη. Τα κτίρια στον δρόμο καταστράφηκαν σε μεγάλο βαθμό κατά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο και δεν ξαναχτίστηκαν. Η γραμμή του τραμ δεν ανακατασκευάστηκε και σήμερα υπάρχουν οι προπολεμικές γραμμές του.
Κατά τη γερμανική κατοχή βρισκόταν, εν μέρει, εντός του Γκέτο. Ήταν το σύνορο μεταξύ του Μικρού και του Μεγάλου Γκέτο. Ένας τοίχος του έτρεχε και εδώ και στον αριθμό 41 εντοπίσαμε τα boundary markers (δείκτες ορίων) που είναι τοποθετημένα και σε αυτό το ιστορικό σημείο της πρωτεύουσας. Τις πρώτες ημέρες του Αυγούστου του 1944, εκατοντάδες κάτοικοι της οδού Chłodna και των γύρω δρόμων, δολοφονήθηκαν κατά τη διάρκεια της σφαγής της Wola.


Η ιστορία της συνοικίας Wola ξεκινά το 1386. Ήταν το πρώην χωριό Wielka Wola που ενσωματώθηκε στη Βαρσοβία το 1916. Το κέντρο του χωριού Wielka Wola ήταν μια ξύλινη εκκλησία που αντικαταστάθηκε από τούβλα μετά τη σουηδική εισβολή (σημερινή εκκλησία του Αγίου Λαυρεντίου). Οι εκλογές των Πολωνών βασιλιάδων γίνονταν στα εκλογικά πεδία αυτής της συνοικίας. Η μεγαλύτερη οικονομική άνθηση στη Wola σημειώθηκε στα τέλη του 19ου αιώνα όταν άνοιξε η σιδηροδρομική γραμμή από τη Βαρσοβία προς τη Βιέννη. Γνωστές ξένες οικογένειες από τη Σκωτία, τη Γαλλία ή τη σημερινή Ολλανδία είχαν τα εργοστάσιά τους στη Wola.
Ο πληθυσμός αυξήθηκε από 9.000 το 1890, σε 40.000 το 1915. Εκτός από τους εργοστασιάρχες, τους τεχνίτες και τους εμπόρους, το μεγαλύτερο μέρος του πληθυσμού της Wola αποτελούσαν οι μισθωτοί εργάτες. Η περίοδος του Μεσοπολέμου ήταν επιτυχής για τη συνοικία. Χτίστηκαν νέα οικιστικά συγκροτήματα και η βιομηχανία αναπτύχθηκε ακόμα περισσότερο. Υπήρχαν πάνω από 800 εργοστάσια που απασχολούσαν συνολικά περίπου 45.000 υπαλλήλους.
Κατά τη διάρκεια του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου η Wola υπέστη τεράστιες απώλειες. Πάνω από 50.000 άνθρωποι πέθαναν στη συνοικία κατά τη διάρκεια της Εξέγερσης της Βαρσοβίας. Τελικά η Wola βρίσκεται σε ένα μοναδικό σταυροδρόμι του χρόνου. Μετά τον πόλεμο παρέμεινε διάσημη για τις άθλιες κατοικίες της, τα διαλυμένα εργοστάσια και τα άδεια κατάφυτα οικόπεδα. Μια λέξη χαρακτήριζε την περιοχή: η στασιμότητα. Η περιοχή, αναμφισβήτητα, ήταν γνωστή για τις συσχετίσεις της με την Εξέγερση του 1944 και τη σφαγή των αμάχων της. Οι αναμνήσεις του παρελθόντος εξακολουθούν να παραμένουν. Αποτυπώνονται στα ερημωμένα, τρύπια από σφαίρες κτίρια και εξιστορούνται με τον καλύτερο τρόπο στο πιο σημαντικό πολιτιστικό ίδρυμα της περιοχής, αλλά και ολόκληρης της πόλης, στο Μουσείο Εξέγερσης της Βαρσοβίας.
Ωστόσο, σήμερα δεν είναι μόνο η ιστορία της περιοχής το κέντρο της προσοχής αλλά το μέλλον της. Στη διαδικασία καθιέρωσής της ως η νέα οικονομική καρδιά της πόλης έχει εξελιχθεί σε έναν δυναμικό επιχειρηματικό κόμβο του οποίου η αναγέννηση έχει υπογραμμιστεί από έναν ακμάζοντα τομέα γραφείων και μια περιζήτητη αγορά κατοικιών. Μια στιγμή ορόσημο ήταν η ανέγερση του Warsaw Spire στην Πλατεία Ευρώπης, την οποία μόλις είχαμε αφήσει πίσω μας, ενός έργου που έβαλε γερά θεμέλια για τη μεταμόρφωση της Wola. Τώρα πια η συνοικία έχει αποκτήσει τον δικό της χαρακτήρα σε όλη την πόλη. Νέες τράπεζες και γραφεία αντιπροσωπείας ξένων εταιρειών χτίζονται στον χώρο πρώην βιομηχανικών μονάδων. Η West Wola μετατρέπεται πλέον σε συνοικία ευρωπαϊκού χαρακτήρα. Βλέπουμε πια μια στροφή προς έργα μικτής χρήσης. Αυτά έχουν δώσει στην περιοχή μια αίσθηση ζωντάνιας που εκτείνεται πέρα από τις εργάσιμες ώρες. Με όλες τις προθέσεις και σκοπούς έχει γίνει μια πόλη μέσα στην πόλη. Περπατώντας στη συνοικία διαπιστώσαμε και μόνοι μας τον μεγάλο πλούτο των αντιθέσεων, που της προσδίδει μια ξεχωριστή γοητεία, θέτοντας το ακατέργαστο και στιβαρό απέναντι στο γλαφυρό και φουτουριστικό.
Φτάσαμε στο σημείο που η οδός Chłodna συναντιέται με την οδό Żelazna. Εδώ βρίσκεται ένα Μνημείο με τη μορφή καλλιτεχνικής εγκατάστασης. Το Μνημείο κατασκευάστηκε ως μέρος του έργου για την αναζωογόνηση του ανατολικού τμήματος της οδού Chłodna που υλοποιήθηκε το 2010–2011. Στις 26 Ιανουαρίου του 1942, μια ξύλινη γέφυρα στην οδό Chłodna, η οποία συνέδεε το "Μικρό" και το "Μεγάλο" Γκέτο, τέθηκε σε χρήση για τους "κατοίκους" του. Υποτίθεται ότι διευκόλυνε τους Εβραίους να μετακινούνται μεταξύ των νοτίων και βορείων τμημάτων του Γκέτο. Οι "κάτοικοι" μπορούσαν να δουν το απρόσιτο για αυτούς τμήμα της Βαρσοβίας γι' αυτό και μερικές φορές ονομαζόταν Γέφυρα των Στεναγμών. Η γέφυρα γκρεμίστηκε κατά τη διάρκεια της μεγάλης εκκαθάρισης του Γκέτο σε συνδυασμό με μαζική εξόντωση του πληθυσμού.

Το σημερινό Μνημείο Kładka Pamięci (Πεζογέφυρα Μνήμης) αποτελείται από 2 ζεύγη πασσάλων, ύψους άνω των 10 μέτρων, τοποθετημένα εκατέρωθεν του δρόμου. Τέσσερις (4) οπτικές ίνες, μήκους 27 μέτρων, τεντώθηκαν ανάμεσα στους στύλους σηματοδοτώντας το σημείο όπου βρισκόταν η πλατφόρμα και τα κιγκλιδώματα της γέφυρας. Πάνω στους πυλώνες είναι τοποθετημένα στερεοσκόπια μέσω των οποίων μπορέσαμε να δούμε videos και φωτογραφίες, και να ακούσουμε τους ήχους των τραμ που περνούσαν, καθώς και τα ανθρώπινα βήματα στα σκαλιά της γέφυρας.




Και φυσικά δε θα μπορούσαν να λείπουν από το σημείο οι δείκτες ορίων του Γκέτο.



Στο σημείο συνάντησης των δύο Γκέτο, λίγα μόλις βήματα από την πρώην ξύλινη γέφυρα, και στον αριθμό 74 της οδού Żelazna βρίσκεται το στενότερο σπίτι στον κόσμο, με διαστάσεις 92 εκατοστά στο λεπτότερο σημείο του και 152 εκατοστά στο φαρδύτερό του. Το Keret House (Dom Kereta) είναι κατασκευασμένο ανάμεσα σε δύο κτίρια ιστορικών εποχών, ενός προπολεμικού σπιτιού και μιας πολυκατοικίας η οποία αποτελεί στοιχείο μιας “επιβεβλημένης δομής” που στόχευε στην άρνηση του προηγούμενου αστικού τοπίου. Σχεδιάστηκε από τον αρχιτέκτονα Jakub Szczęsny, μέσω του αρχιτεκτονικού γραφείου Centrala, και είναι μια διώροφη εγκατάσταση τέχνης. Το σπίτι πήρε το όνομά του από τον Ισραηλινό συγγραφέα και σκηνοθέτη Etgar Keret ο οποίος ήταν ο πρώτος ένοικος του κτιρίου. Οι γονείς του είχαν καταγωγή από την Πολωνία και συγκεκριμένα η μητέρα του γεννήθηκε στη Βαρσοβία το 1934. Κατά τη διάρκεια του πολέμου παγιδεύτηκε στο Γκέτο όπου πέθανε όλη η οικογένειά της.
Η σιδερένια κατασκευή διαθέτει υπνοδωμάτιο, κουζίνα, μπάνιο και καθιστικό. Υπάρχουν δύο παράθυρα, που δεν ανοίγουν, με το φως του ήλιου να εισέρχεται μέσω ημιδιαφανών υαλοπινάκων που αποτελούν τους τοίχους. Ολόκληρος ο εσωτερικός χώρος είναι βαμμένος λευκός και η ηλεκτρική ενέργεια του κτιρίου προέρχεται από γειτονικό οικοδόμημα. Το σπίτι έχει προσαρμοσμένη τεχνολογία ύδρευσης και αποχέτευσης και δεν είναι συνδεδεμένο με τα συστήματα ύδρευσης που παρέχονται από την πόλη. Λόγω του μικρού του μεγέθους φιλοξενεί μόνο ένα μικρό ψυγείο και οι ένοικοι χρησιμοποιούν μια σκάλα για να μετακινηθούν από επίπεδο σε επίπεδο. Η είσοδος γίνεται μέσω αναδιπλούμενων σκαλοπατιών που, όταν είναι κλειστά, γίνονται ο χώρος του καθιστικού.
Η κατασκευή του Keret House υποστηρίχτηκε από το Δημαρχείο της Βαρσοβίας και δημιουργήθηκε και υλοποιήθηκε από το Πολωνικό Ίδρυμα Μοντέρνας Τέχνης. Το σπίτι έχει χαρακτηριστεί ως "εγκατάσταση τέχνης" επειδή δεν πληροί τους πολωνικούς οικοδομικούς κώδικες, παρόλο που χρησιμοποιείται ως κατοικία. Το 2019 ονομάστηκε ως ένα από τα πιο εμβληματικά σπίτια στον κόσμο και συμπεριλήφθηκε σε μια λίστα διεθνών έργων που τιμήθηκαν από την πύλη αρχιτεκτονικής Iconic Houses.

Οι φωτογραφίες του εσωτερικού του Keret House "αλιεύτηκαν" από το παρακάτω site: Inside The Keret House - the World's Skinniest House - by Jakub Szczesny


Μετά από την τόσο πικρή επίγευση που μας άφησαν όλα αυτά τα αξιοθέατα της μαύρης ιστορίας της Πολωνίας χρειαζόμασταν κάτι για να γλυκαθούμε. Και αυτό το κάτι βρισκόταν εδώ, δίπλα ακριβώς στο Keret House. Η CUKIERNIA PAWŁOWICZ στον αριθμό 74 της οδού Żelazna φτιάχνει τα πιο νόστιμα pączki της πόλης. Τί είναι τα pączki? Είναι τα παραδοσιακά πολωνικά ντόνατς. Αυτές οι τηγανητές μεγάλες μπουκιές συνήθως έχουν γέμιση τριαντάφυλλου, δαμάσκηνου, βερίκοκου, φράουλας, βατόμουρου, κρέμας ή γλυκού τυριού. Μια άλλη συνταγή θέλει αυτές τις φουσκωτές μπάλες ζύμης χωρίς γέμιση, επικαλυμμένες με κρυσταλλική ζάχαρη ή γλάσο, οι οποίες είναι εξίσου νόστιμες.
Τα pączki είναι γνωστά στην Πολωνία τουλάχιστον από τον Μεσαίωνα. Τρώγονται την Tłusty Czwartek (Παχιά Πέμπτη), την τελευταία Πέμπτη πριν από τη Σαρακοστή. Ο παραδοσιακός λόγος για την παρασκευή pączki ήταν να καταναλωθεί όλο το λαρδί, η ζάχαρη, τα αυγά και τα φρούτα του σπιτιού επειδή η κατανάλωσή τους απαγορευόταν από τις χριστιανικές πρακτικές νηστείας κατά την περίοδο της Σαρακοστής.
Στηθήκαμε στην ουρά η οποία αποτελούνταν αποκλειστικά από ντόπιους και όταν φτάσαμε μπροστά από το παράθυρο δείξαμε με το δάχτυλο στην κοπέλα τις γεύσεις που θέλαμε να δοκιμάσουμε. Μας έβαλε τα ντόνατς σε χάρτινα σακουλάκια, πληρώσαμε ένα μικρό ποσό με κάρτα και τα φάγαμε περπατώντας ξανά στην οδό Chłodna.

Μετά από λίγα μέτρα συναντήσαμε την Πλατεία-Πάρκο Skwer ks. Jerzego Popiełuszki η οποία φέρει το όνομα του Jerzy Aleksander Popiełuszko του ιερέα της "Αλληλεγγύης" και υπερασπιστή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε μια δύσκολη περίοδο της Πολωνίας. Στο κέντρο της Πλατείας στέκεται ένας σταυρός και δίπλα ένας ογκόλιθος αφιερωμένος στη μνήμη του ιερέα.

Ένας υπέροχος ιστορικός ναός σε νεοαναγεννησιακό στιλ στέκεται στο μέσον της Πλατείας. Είναι ο Kościół św. Karola Boromeusza, δηλαδή ο Άγιος Charles Borromeo που χτίστηκε από το 1841 έως το 1849. Η εκκλησία δεν υπέστη σοβαρές ζημιές κατά την Εξέγερση του Γκέτο της Βαρσοβίας και οι Γερμανοί ανατίναξαν μόνο το εγκάρσιο τμήμα της. Με λίγα λόγια η εκκλησία σώζεται μέχρι σήμερα στη βασική της μορφή.



Ο ναός είναι διαμορφωμένος στο πρότυπο της ρωμαϊκής βασιλικής της Santa Maria Maggiore με πρόσοψη που στέφεται από δύο Πύργους ενώ στα πλαϊνά του τμήματα υπάρχουν μορφές αγίων προστατών της Πολωνίας. Μπροστά από την εκκλησία υπάρχει ένα άγαλμα της Παναγίας της Χάριτος.


Καταλήξαμε στη Λεωφόρο John Paul II (Αl. Jana Pawła II) την οποία διασχίσαμε και βρεθήκαμε έξω από τη γιγαντιαία Hala Mirowska, το ορόσημο της γειτονιάς. Το πρόγραμμα που είχα φτιάξει έλεγε φαγητό και τουλάχιστον δίωρη ανάπαυλα σε κάποιο από τα φαγάδικα της Αγοράς. Λογάριαζα όμως χωρίς τον ξενοδόχο, αφού την Κυριακή που βρεθήκαμε εμείς έξω από την πόρτα της Mirowska, η Αγορά ήταν κλειστή. Το λάθος μας ήταν ότι εκείνη τη στιγμή δεν τσεκάραμε και τη δίδυμη Αγορά Hala Gwardii θεωρώντας την και αυτήν κλειστή.

Οι πάγκοι με τα λογής-λογής λουλούδια μπροστά από την είσοδο της Mirowska ήταν ανοιχτοί και κυκλοφορούσε αρκετός κόσμος.


Σηκώσαμε το βλέμμα μας ψηλά και θαυμάσαμε για λίγη ώρα το τούβλινο κτίριο που χτίστηκε μεταξύ του 1899 και του 1901 με εντολή του Ρώσου Δημάρχου Nikolai Bibikov, λειτουργώντας ως η μεγαλύτερη Αγορά της Βαρσοβίας μέχρι το ξέσπασμα της Εξέγερσης. Αν και καταστράφηκε από πυρκαγιά, οι τοίχοι αρνήθηκαν να υποχωρήσουν, και το κτίριο επέζησε. Κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου Πολέμου οι Γερμανοί διεξήγαγαν πολιτικές εκτελέσεις εδώ. Τρύπες από σφαίρες είναι ακόμα ορατές στον βόρειο τοίχο μιας αίθουσας. Οι Κομμουνιστές, στην αρχή, σχεδίαζαν να την κατεδαφίσουν εντελώς αλλά τελικά δεν το έκαναν.

Απογοητευμένοι, αφού χάσαμε την ευκαιρία να την δούμε εκ των έσω αλλά και να φάμε σε κάποιο εστιατόριο της Αγοράς, διασχίσαμε ξανά τη Λεωφόρο John Paul II καταλήγοντας στο γωνιακό Green Caffè Nero της μικρής πλατείας. Καθίσαμε σε ένα ωραίο σημείο και φάγαμε χορταστικά σάντουιτς και γλυκά. Ο σύζυγος πήρε καφεδάκι μετά το φαγητό αλλά εμένα κάτι με γαργαλούσε και δεν μπορούσα να βρω ησυχία. -”Μέχρι να πιεις τον καφέ σου θα πεταχτώ πάλι μέχρι την Αγορά” του είπα. Φόρεσα το πανωφόρι μου, το σκουφί μου, πήρα τη φωτογραφική μηχανή και το κινητό και έφυγα. Πέρασα απέναντι και κινήθηκα στο πλάι της τεράστιας Hala Mirowska ακολουθώντας την οδό Plac Mirowski. Ανάμεσα στα δύο κτίρια-Hala Mirowska και Hala Gwardii-υπάρχει υπαίθρια λαϊκή αγορά με πολλούς πάγκους οι οποίοι δε λειτουργούσαν και ήταν σκεπασμένοι με μουσαμάδες και τέντες.

Αμέσως μετά φάνηκε η δίδυμη αδελφή της Hala Mirowska, η Hala Gwardii. Τί υπέροχα κτίρια είναι αυτά!

Τελικά η Hala Gwardii λειτουργούσε. Τρελάθηκα από τη χαρά μου. Άνοιξα την πόρτα και μπήκα στην τεράστια κλειστή Αγορά. Παντού υπήρχαν πάγκοι και κιόσκια με ένα σωρό εμπορεύματα. Από τρόφιμα μέχρι σαπούνια!




Γινόταν χαμός από κόσμο που καθόταν απολαμβάνοντας το φαγητό του αφού η Hala Gwardii, μετά από μεγάλη ανακαίνιση τον Σεπτέμβριο του 2017, έγινε ένα νέο γαστρονομικό σημείο της πόλης με πολλά εστιατόρια. Η πολύβουη Αγορά, η οποία ήταν γεμάτη με ντόπιους αλλά και με τοπικά προϊόντα, απλώθηκε μπροστά στα μάτια μου και δεν είχα παρά να την εξερευνήσω με μεγάλη χαρά και αφοσίωση απ΄ άκρη σ΄ άκρη.

Την προσοχή μου τράβηξαν οι μεγάλες φωτογραφίες που απεικονίζουν πυγμάχους και αγώνες πυγμαχίας και βρίσκονται κρεμασμένες ψηλά στην οροφή περιμετρικά ολόκληρης της Αγοράς. Μετά τον πόλεμο η αίθουσα χρησίμευσε ως αποθήκη λεωφορείων, μέχρι που τελικά έγινε αθλητική αίθουσα που χρησιμοποιούσε η στρατιωτική Λέσχη Αθλητικής Φρουράς Gwardia (απ΄ όπου προέρχεται το όνομά της). Το 1953, το 10ο Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Πυγμαχίας έλαβε χώρα στην αίθουσα.


Ευτυχώς, τελικά, που αυτές οι δύο δίδυμες αίθουσες δεν γκρεμίστηκαν και παραμένουν μέχρι σήμερα σιωπηλοί μάρτυρες της ιστορίας αλλά και η “κοιλιά της Βαρσοβίας”.

Βγήκα έξω περιχαρής περπατώντας μέχρι το πίσω μέρος της Hala Gwardii

ενώ στη συνέχεια συνάντησα το Siłownia Plenerowa Park Mirowski που καταλαμβάνει όλη την ανατολική πλευρά των Αγορών. Έστριψα δεξιά και συνέχισα να περπατάω κατά μήκος του τούβλινου τοίχου της Αγοράς. Λίγο πριν βγω στην είσοδο της Hala Mirowska, στη Λεωφόρο John Paul II, συνάντησα έναν ακόμη δείκτη ορίων του Γκέτο της πόλης.


Συναντήθηκα ξανά με τον σύζυγο ο οποίος είχε τελειώσει τον καφέ του και είχε αναλάβει δυνάμεις για τον επόμενο, άκρως ενδιαφέροντα προορισμό μας. Βγήκαμε έξω στη Λεωφόρο και καλέσαμε Uber. Το σημείο αποβίβασης ήταν το εστιατόριο Rozdroże στην Aleje Ujazdowskie 6.
Last edited: